Edicion digital






Latam Research Group
WonderPanel
Opi-Nation
Feedback
Bla! Contact Group
Silvina Tellez / Consultora Patagónica
ESOMAR


2016. El desafío de hoy: más lejos, más cerca, más rápido por Vanina Ricciardelli e Ignacio Valencia Ru, Latinlingua





El desafío que hoy se nos presenta a las empresas de comunicación e investigación es procesar información de múltiples mercados y en múltiples idiomas para consolidar resultados y tomar decisiones que tengan un ámbito de aplicación lo más amplio posible y comunicarnos con esos mercados, en simultáneo, en sus idiomas y con códigos culturales, valorativos y aspiracionales de relevancia local.

 

En este punto, la tecnología sirve un rol dual para las marcas. Aumenta la presión, acortando tiempos y generando montañas inabordables de todo tipo de contenido y, a la vez, nos da las herramientas ideales para procesar esa información y brindar servicios a escalas antes impensadas.

 

 

Existen tantas alternativas y herramientas que conocerlas todas requiere una dedicación casi permanente. Reconocimiento de voz para generar transcripciones en tiempo real, traducción automatizada o realizada por “crowd-sourcing”, trackeo de sentimiento para redes sociales, verbatims en nuevos formatos de video, interpretación remota por sistemas cerrados, almacenamiento y edición de materiales en la nube… Herramientas que nos permiten brindar servicios que generan gran valor para los clientes y los usuarios finales.

 

¿Por qué quedarse a medio camino cuando se puede ofrecer más al cliente y, a la vez, garantizar la calidad del producto final?

 

En Latinlingua conocemos y usamos las herramientas adecuadas para simplificar el caos y rescatar y transmitir el mensaje adecuado para cada mercado y cada cultura. Nos especializamos en servicios complementarios para agencias de investigación. Nuestro objetivo es potenciar su alcance, generando nuevas avenidas de ingresos y fortaleciendo su posicionamiento en el mercado regional y mundial. Como agencia boutique de comunicación regional con alcance internacional forjamos relaciones con los departamentos de marketing y comunicación de empresas innovadoras como Spotify, YouTube, Canva, Voxy, eMerge Americas y Brightspace, entre otras, que nos confían con su mensaje para Latinoamérica día a día, en reconocimiento de nuestro expertise y nuestros valores humanos.

 

Si manejar grandes volúmenes de comunicación multilingüe, adaptar contenido a diferentes países o cumplir con requisitos técnicos cada vez más complejos están en su lista de pendientes, los invitamos a comunicarse para conversar sobre alternativas y modos de optimización y para conocer casos de éxito del sector que pueden ser inspiradores.

 

Agradecemos a ESOMAR por elegirnos para realizar la traducción simultánea de la edición 2016 de su evento anual y a nuestros clientes que nos recomendaron para la tarea: GfK, IDC, Millward Brown - Firefly, Navarro Market Research, Trendsity y Unilever entre otros.



Vanina Ricciardelli e Ignacio Valencia Ru. Linguistas, emprendedores, cofundadores de Latinlingua y apasionados pjor generar experiencias relevantes para los habitantes de Latinoam̩-erica.

Qualitativa
TESI
Pull Market
AZI Andrea Zar
Jimena Bustos
Bla! Contact Group
Eure-k Research
InData Research
CIO
Vanesa Halperin / Diego Segovia